财新传媒 财新传媒

阅读:0
听报道

塞林格

塞林格死了,91岁。而我碰巧

是在91年读的《麦田里的守望者》,

施咸荣译,83年版的小开本,

小得足以从心灵的门缝里塞进来。

我记得银灰色的封面上是一片

发达资本主义世界的高楼大厦,

右下角有一个西洋刘文学造型的

浓墨少年,英勇地昂着头。

有好长一段时间,我也英勇地

昂着头,看着北京正在耸起的那些

顶着乌纱帽的高楼大厦。有一年,

我收到了一个商界老妪的来信,

信里提到她喜欢“麦田捕手”,

对岸的译名。我原谅了她的

盛气凌人。前些天我翻墙上网

阅读被清剿的H小说,有一篇

种马文,一个重口味的主人公

把女性的体毛比作成熟的麦田,

把自己的舌头比作麦田里的守望者。

我盛赞这些英勇的H小说。

但其实我最喜欢的是塞林格的

《九故事》,十年前,我和另一个

热爱《九故事》的朋友曾经把

所有喜欢吃香蕉的女孩都叫做

香蕉鱼。如今,这个朋友早已

在变老之前远去,而我竟也

完全记不起德文郡的埃斯米

到底是个萝莉还是熟女。

加速的时光掏空了我的阅读记忆,

只剩下隐藏在暗礁下的

塞林格的名字。此刻就连这名字

也要被时光卷走;愿上帝保佑他,

既有爱也有污秽凄苦。

2010/1/29 北京

话题:



0

推荐

胡续冬

胡续冬

0篇文章